SHINZA, KAMIZA, SHIMOZA, SHIZEN, JOSEKI...... On s'y perd!


SHOMEN, KAMIZA, SHINZA, SHINZEN, JOSEIKI.

Que salut-on en début et fin de cours ?

Le dojo obéit à des règles d’organisation interne très précises, qui, au sein des disciplines traditionnelles sont toujours honorées. Les dojo sont conçus avec une orientation et une architecture déterminées, l’entrée étant située au sud.

En France nos salles n‘ont pas été construite spécifiquement comme dojo (lieu où on étudie la « Voie ») et nous sommes obligés de fonctionner avec ce qu’on a la chance d’avoir.

L’étiquette dans le dojo semble stricte, mais les terminologies sont multiples et quelquefois mystérieuses pour les pratiquants des budo traditionnels en France. Nous entendons divers ordres lors des saluts en fonction du dojo et des professeurs. Nous allons essayer d’éclaircir quelque peu tout cela.

.

.L’organisation traditionnelle du dojo

  Cette organisation est issue de celle des salles de réception seigneuriales d’autrefois (ici au château Nijô). Sur cette représentation, le daimyo est à la place centrale, les personnages de haut rang (ministres) sur la droite, les membres de la cour sur le devant, dans l’ordre de leur importance. On peut supposer que cette organisation était fonctionnelle lors d’une attaque. Les moins anciens faisaient front en premier, et les membres de la cour faisant barrière par rapport à leur seigneur.

On retrouve dans le dojo cette même idée, avec une application moins formelle.


Shinza  : les kanji signifient « siège du cœur, de l’esprit ». C’est le lieu central du dojo orné au japon d’un kamidana 神棚 (autel) à connotation shinto. Lorsqu’on se tourne vers ce kamidana, l’ordre de « shinzen ni rei » est donné. Shinzen 神前 peut se traduire « devant l’esprit (devant les dieux) » En saluant le shinzen, c’est la trinité formée par Shinza, Kamiza et Shimoza qui est évoquée.

Kamidana

Kamiza : littéralement on peut traduire ce terme par « siège, assise du haut » ou siège d’honneur. D’autres kanji sont employés, donnant une autre signification , « siège des dieux (des esprits) ». Ceci explique la décoration, en lien avec les forces de la nature. Cet espace est parfois décoré d’une paire de sabre,  d’un kakemono ou d’un drapeau.

Shimoza : il se trouve à l’opposé. La traduction en est « siège, assise du bas ». Le premier kanji  utilisé autrefois était en japonais ancien (je ne l’ai pas retrouvé) et signifiait  « être à l’origine ». On pouvait donc traduire shimoza par « siège de l’origine », expliquant la raison des portraits des anciens maîtres ou d’une calligraphie.

Joseki 上席 : la traduction est « place supérieure ». C’est le mur vers lequel les plus anciens se placent.

Shimoseki : la traduction est « place inférieure ». C’est le mur vers lequel les moins anciens sont placés.

La question qui se pose alors est qu’est-ce que le shômen, puisque c’est le terme que nous utilisons au dojo lors de nos saluts en direction du shinza.

Shômen 正面 : la traduction de ces kanji est « devant ». C’est la formule la plus simple pour désigner dans quelle direction nous devons saluer, en préservant la laïcité inhérente à la pratique en France..

.Dojo où pratiquait Kato sensei

Cependant, beaucoup de dojo au Japon, parfois par manque de place ne respectent pas strictement ces dispositions. Le kamidana, toutefois est au centre.